PANEL: Jezici hrvatske renesanse (Marko Marulić: „Latinska moralnopoučna i
teološka proza“, Hanibal Lucić: „Djela“)
predstavljaju: dr. sc. Bratislav Lučin, prof. dr. sc. Ivan Lupić, Kruno Lokotar
Četvrtak, 26.9. / 15.00 / Velika dvorana
Marulić i Lucić na ovom se predstavljanju ne susreću prvi put: hvarski je pjesnik više puta boravio u Splitu, a kako Marulić u jednoj svojoj pjesmi govori o “mladiću Hanibalu, koji se posvetio pjesništvu” te hvali njegov talent i pristalu vanjštinu, imamo razloga vjerovati da su se osobno upoznali.
Iako pripadaju različitim naraštajima (Hanibal je oko tri i pol desetljeća mlađi od Marka), dionici su iste povijesne epohe – renesanse. Obojica književno stvaraju na više jezika, što među renesansnim autorima nije nikakva iznimka; ipak, Marulić je ostavio opus na latinskom, hrvatskim i talijanskom, a Lucić, koliko znamo, samo na hrvatskom i talijanskom.
Ako pak razne jezike shvatimo u prenesenom značenju, kao razne načine pisanja (poetike), sličnosti i razlike dalje se usložnjavaju, a tema obogaćuje. Naime, svaki od njih dvojice ne samo da piše na više jezika nego se pritom i služi raznim “jezicima”.
Na ovom predstavljanju bit će riječi o autorskim profilima, o igri sličnosti i razlika, o doslovnom i prenesenom značenju, ali i o novim otkrićima što ih donose dva nova naslova u ediciji Stoljeća hrvatske književnosti Matice hrvatske.
Naklada: MATICA HRVATSKA
AUTOR FOTOGRAFIJE: STIPE SURAĆ